×

نقطة البدء造句

"نقطة البدء"的中文

例句与造句

  1. نقطة البدء بالنسبة لمشروع القائمة
    名单草稿的起始点
  2. تتمثل نقطة البدء لدى الصندوق في الاستناد إلى الإنجازات الحالية.
    妇发基金的出发点立足于现有成绩。
  3. هذه نقطة البدء في اشتراك الاتحاد الدولي في هذه المناقشة.
    这是本国际联合会在这次辩论中发言的立脚点。
  4. ويجب أن تكون نقطة البدء لتوافق الآراء من هذا القبيل هي الإعلان نفسه.
    这类共识必须以《宣言》本身为出发点。
  5. والأمر المختلف، وهذا يتوقف على السياق، إنما هو نقطة البدء ومزيج النتائج.
    视情况不同,出发点和取得的结果各有差异。
  6. وتتمثل نقطة البدء في استراتيجية الدراسة من بعد التي وضعتها الحكومة.
    这个工作从政府的偏远地区入学战略开始着手。
  7. ويمكن أن تكون الهياكل الأساسية المنشأة للموسيقى المستوردة، في حالات كثيرة، نقطة البدء لتسويق الموسيقى المحلية.
    当地音乐商业化往往可以开始于为进口音乐创造基础。
  8. وقال إن نقطة البدء بالنسبة لإعداد جدول الأنصبة المقررة هي مقدار الدخل القومي لكل دولة عضو.
    编制分摊比额表的起点是计量每一个成员国的国民收入。
  9. والتصدي لحالة انفصال الأسرة يشكل في حالات كثيرة نقطة البدء لتعزيز النظام الشامل لحماية الأطفال.
    处理家庭分裂问题往往是加强总体儿童保护制度的切入点。
  10. إن المصالح المشتركة لجميع الجهات الفاعلة المعنية هي نقطة البدء لسياسة اللجوء والهجرة المقبلة.
    未来难民和移徙政策的出发点在于所有有关行动者具有共同利益。
  11. وقد كان دستور جمهورية مقدونيا نقطة البدء في عملية تدوين قانون الأسرة في جمهورية مقدونيا.
    《马其顿共和国宪法》是马其顿共和国《家庭法》起草的基点。
  12. ومن ثم، ينبغي أن تكون نقطة البدء هي افتراض أن المعاهدة لا تدخل حيز النفاذ بالنسبة لصاحب تحفظ باطل.
    因此,出发点是推定条约不会对提出无效保留者生效。
  13. ووفقاً للسلطة الزامبية، فإن نقطة البدء هي النهوض بعلاقة صحية مع الهيئات المنظمة للقطاعات.
    据赞比亚有关机构称,首先是要增进与部门监管机构的健康关系。
  14. إن نقطة البدء بالنسبة لنهج المملكة المتحدة إزاء نزع السﻻح النووي هي بالطبع المادة السادسة من معاهدة عدم اﻻنتشار.
    联合王国对待核裁军的出发点当然是《不扩散条约》的第六条。
  15. وينبغي أن تنطلق نقطة البدء من مفهوم إعمال الحق تدريجيا وإجراء تغييرات بمرور الوقت.
    出发点应基于这一考虑,即逐步落实健康权,并随着时间的推移而进行调整。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "نقطة الانطلاق"造句
  2. "نقطة الانصهار"造句
  3. "نقطة الالتقاء"造句
  4. "نقطة الاقتران"造句
  5. "نقطة الاصل"造句
  6. "نقطة البداية"造句
  7. "نقطة البيع"造句
  8. "نقطة التجمد"造句
  9. "نقطة التجمع"造句
  10. "نقطة التحول"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.